Kuratorka_: Ema Benčíková
Sodelujoče_: Katarina Babič Derenda, Nuka Horvat, Lan Aidan Remec, Nai Štagar, Društvo DIH – Enakopravni pod mavrico, Zavod TransAkcija
___________
Obrazstavni dogodki
17. 5. 2025, 14.00–18.00: Piknik ob mednarodnem dnevu boja proti homofobiji, bifobiji in transfobiji
Prinesi in podeli svoje prigrizke, izmenjaj oblačila na naši mini pop-up izmenjevalnici ter uživaj v ambientalnem DJ-setu na skupnostnem pikniku, kjer bomo skupaj praznovale_ IDAHOBIT in se postavile_ proti diskriminaciji.
20. 5., 27. 5., 17.00–19.00: Bralni klub – Nevrokvir teorije ob torkih
Pridruži se nam ob torkih zvečer v skupnem raziskovanju nevrokvir teorije prek spleta. Za vse radovedne glave in upornice_ toplih src.
23. 5., 30. 5., 6. 6. 2025, 14.00–18.00: Plac – Prostor zate
Plac zate je odprt prostor za vse trans in kvir osebe, ki jih zanima preživljanje časa v družbi drugih LGBTIQ+ oseb. Dobrodošle_ vseh starosti, spolnih identitet, usmerjenosti in izrazov ter drugih osebnih okoliščin.
23. 5., 30. 5., 6. 6. 2025, 20.00–22.00: Filmski večeri – Nevrokvir platno
Poglejmo, začutimo in skupaj razmislimo, kako lahko mediji, oblikovani z nevrokvir gledišča, izpodbijajo normativnost in odprejo prostor za drugačne načine življenja.
1. 6. 2025, 16.00–20.00: Zin-ustvarjalnica
Skupaj se spomnimo in arhivirajmo radosti nevrokvir bivanja. Čaka nas klepet, druženje in ustvarjanje skupnostnega zina, ki bo praznoval naše edinstvene oblike utelešenja. Vsi materiali bodo na voljo – manjkaš le še ti.
5. 6. 2025, 17.00–19.00: Delavnica kvir znakovnega jezika
Spoznaj, kako se lahko kvir identiteta izraža v različnih znakovnih jezikih – od slovenskega do mednarodnega. Predznanje ni potrebno – dovolj so roke, srce in radovednost.
11. 6. 2025, 18.00–21.00: Zaključna akcija – Izdelovalnica plakatov za Parado ponosa
Parada ponosa je tik pred vrati, zato želimo razstavo zaključiti v stilu – skupaj bomo izdelovale_ plakate in napise, s katerimi bomo v svet ponesle_ svoje kvir, nevroraznolike in skupnostne glasove.
___________
Premikam meje svoje realnosti, živim svojo resnico in cvetim. Rada_ bi napisala_ ljubezensko pesem za vse vas, nevroraznolike kvir ljudi. Za vse vas, ki si same_ ustvarjate to vnaprej pripravljeno življenje.
Moje živčevje je radostno. Moje telo in um lahkotna. Moje utelešenje popolnoma mirno … Vdih in izdih … Aktivirana je parasimpatična pot. Prebavljam prostor, luči, zvoke. Vzpostavljam povezavo.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ je dejanje prostora za skupnost.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ je jebanje s slovnico.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ je: »Aktivno raziskovanje, prakticiranje, vračanje, kultiviranje nenormativnih načinov utelešenja.«[1]
Včasih se zdi, kot da ulice niso bile zgrajene zate. Nikoli niso bile zgrajene zame. Javna infrastruktura, ki zamegljuje in razpršuje moje zaznavanje, mi povzroča vrtoglavico. Politično telo – desetletja disociirano – povzroča, da je moj sistem disreguliran in potrebuje dremež. Toda kje?
Iščem način, da se aktivno ozdravim, prilagajam si okolico, uravnavam svojo hipersenzoriko. Vidim, da tudi ve_ izvajate to alkimijo prehoda. Spreminjate svoj način bivanja. Nikoli se ne končate, nikoli se ne ustavite, upogibate in prepletate se, mešate in povezujete.
Moj način bivanja v svetu je bil vedno »naredi sama_« (angl. DIY-being-in-the-world). Dobile_ smo kup struktur in delcev, vendar jih nikoli nismo povezale_ na pravi način. Dano mi je bilo ime, pripisan spol, niz poklicnih možnosti, niz zemljevidov in trajektorij, niz družbenih protokolov in načinov sedenja na stolu – in jaz sem jih preoblikovala_, da bi ustrezali. Da bi mi ustrezali. Vem, da to lahko storite tudi ve_.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ je destabilizirajoče.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ se prebavlja.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ je spekulativno oblikovanje sveta.
Leah Lakshmi Piepzna-Samarasinha piše: »Sanjam, kot da je od tega odvisno moje življenje. Ker je.« [2] Sanje so posledica počitka in igre. Počivam. Igram se. Sanjam o drugačnem svetu. V katerem vse_ po kosilu zadremamo. Kjer se produktivnost meri po tem, koliko prijateljic_ spoznaš. Svet, v katerem so moje in vaše potrebe resnično izpolnjene vsak dan.
V postpostkapitalističnem peklu se nevronormativnost in cis-heteronormativnost združujeta Zato moramo povabiti nevrokvirsko umetnost neuspeha. Da ⋆。°✩ nevrokvirjamo ⋆⭒˚。⋆ živčevje družbenega telesa in najdemo veselje v fluidnem, intuitivnem bivanju z 0 pritiski. Igra je radikalno dejanje. Ustvarja prostor za dostop do bolečine, za obnovo in zamišljanje sveta, ki daje prednost človečnosti pred dobičkom.
Želim peti o dostopu do intimnosti in edinstvenih potreb; radikalnem sprejemanju in mehkobi, ki nam omogočata, da druga_ z drugo_ ravnamo karseda prijazno. Lahko se preosredotočimo in preusmerimo. Vidimo na novo zamejenost prostora … ki se širi z vsakim vdihom.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ za trans radost.
⋆。°✩ Nevrokvirjenje ⋆⭒˚。⋆ za krip užitek.
Ema Benčíková
___________
[1] Walker, Nick. 2021. Neuroqueer Heresies. Fort Worth: Autonomous Press.
[2] Piepzna-Samarasinha, Leah Lakshmi. 2018. Care Work: Dreaming Disability Justice. Vancouver: Pulp Press.
PS
V gostih besedilih najdem smisel in včasih je pomembno, da formuliram sama_-sebe-drugo-umno. Nevrokvir postajanje je neteleološko. DIY-bivanje-v-svetu daje usmeritve za radikalno emancipirano topografijo. Spremenljivost stališč in odnosov izvaja institucionalno rekonstrukcijo; gre za transmaterialistično preureditev, prefigurativno intra-akcijo. Če parafraziram Lucasa Crawforda, ki v knjigi Transgender Architectonics zapiše: »Nevrokvirsko utelešenje je poetično in arhitekturno delo.«
___________
Za navdih
Clare, Eli. 2009. Exile & Pride: Disability, Queerness & Liberation. Cambridge, MA: South End Press.
Ahmed, Sara. 2006. Queer Phenomenology: Orientations, Objects, Others. Durham; London: Duke University Press.
Crawford, Lucas. 2015. Transgender Architectonics. London: Routledge.
Chapman, R. 2023. Empire of Normality: Neurodiversity and Capitalism. Pluto Press.
Price, Devon. 2022. Unmasking Autism: Discovering the New Faces of Neurodiversity. New York: Harmony Books.
Price, Devon. 2024. Unlearning Shame: How We Can Reject Self-blame Culture and Reclaim Our Power. New York: Harmony Books.
Salamon, Gayle. 2010. Assuming a Body. New York. Columbia University Press.
Shanbaum, Phaedra. 2024. Aesthetics, Gender, and Disability in Interactive Digital Art and Performance Art. Oxford: Taylor & Francis Group.
Piepzna-Samarasinha, Leah Lakshmi. 2018. Care Work: Dreaming Disability Justice. Vancouver: Pulp Press.
Walker, Nick. 2021. Neuroqueer Heresies. Fort Worth: Autonomous Press.
___________
Ema Benčíková (ona_) je kuratorka_, gledališka režiserka_ in oskrbovalka_ na Dunaju. V svojih umetniških raziskavah se osredotoča na kritično fenomenologijo nenormativnega utelešenja, zlasti na infrastrukturno analizo vzajemne pomoči med trans in krip skupnostmi. V zadnjem letu je bila_ štipendistka_ medsektorske organizacije kültüř gemma!
Nai Štagar (on/brez zaimkov) je trans* aktivist in zagovornik pravic marginaliziranih skupnosti, zlasti transspolnih oseb in oseb z okvaro sluha. Organizira delavnice slovenskega znakovnega jezika, na katerih poudarja dostopnost in vključevanje. Sodeluje tudi v gibanjih, ki se (prek študentskih pobud) zavzemajo za širša vprašanja človekovih pravic, kot je Gibanje za pravice Palestincev.
Katarina Babič Derenda (on_i) je kvir slovenski umetnik, ki v svojih izbranih medijih – digitalni kolaži, video in kiparstvo – preizprašuje normativne načine utelešenja in osredinja nevroskrbno počutje kot radikalno dejanje. V svojem delu, zakoreninjenem v postinternetni estetiki, s humorjem, apropriacijo in remiksom ponovno uporablja vizualni detritus videoiger.
Lan Aidan Remec (on_) je slovenski kvir aktivist in mladinski delavec, ki si prizadeva za gradnjo skupnosti, osnovanih na solidarnosti in kolektivni skrbi. S kvir aktivizmom se ukvarja od 2019, zadnja tri leta pa sodeluje z Društvom DIH. Kot študent psihologije se osredotoča na raziskave, katerih cilj je ustvariti pomembne, pozitivne spremembe v življenju marginaliziranih skupnosti.
Nuka Horvat (on_) je kvir multimedijski umetnik. Zanima ga imitacija resničnega, uncanny oblike in trganje elementov iz obstoječega konteksta za grajenje nove celote. Zanaša se na subjektivnost gledalke_, ki s svojo percepcijo dopolnjuje vizualno izkustvo. Teme, ki jih ponavadi obravnava, so kvir problematika, družbena odtujenost, digitalizacija, (post)kapitalizem itd.
Zavod TransAkcija je kvir, trans-specifična in transfeministična organizacija, ki se osredotoča na človekove pravice in socialno zaščito spolno raznolikih oseb v Sloveniji, na ozaveščanje in izobraževanje o trans kulturi ter na krepitev skupnosti in ustvarjanje skupnih virov znanja, opolnomočenja in podpore.
Društvo DIH – Enakopravni pod mavrico je neprofitna organizacija, ki se od leta 2003 posveča krepitvi moči kvir posamezni¿c_ v Sloveniji. S svojimi dejavnostmi si prizadeva za povečanje znanja, razumevanja, vidnosti, ozaveščenosti in zastopanosti kvir oseb, s čimer se bori proti diskriminaciji ter spodbuja vključevanje in sprejemanje.
___________
Angleška lektura: Arven Šakti Kralj
Slovenska lektura: Inge Pangos
Naslovna podoba: Katarina Babič Derenda, Nuka Horvat
Oblikovanje: Lea Jelenko
___________
Program Galerije Škuc podpirata Ministrstvo za kulturo in Mestna občina Ljubljana.